Conditions générales de vente

[et_pb_section fb_built= »1″ theme_builder_area= »post_content » _builder_version= »4.20.4″ _module_preset= »default »][et_pb_row _builder_version= »4.20.4″ _module_preset= »default » theme_builder_area= »post_content »][et_pb_column _builder_version= »4.20.4″ _module_preset= »default » type= »4_4″ theme_builder_area= »post_content »][et_pb_text _builder_version= »4.20.4″ _module_preset= »default » theme_builder_area= »post_content » hover_enabled= »0″ sticky_enabled= »0″]

Conditions générales de vente

La « Europäische Verkehrsmittel Werbung GmbH » (ci-après EVW ou EVW Events) n’est pas elle-même l’organisatrice des manifestations proposées. Ceux-ci sont organisés par l’organisateur concerné. L’achat du billet d’entrée / billet en ligne crée des relations contractuelles en vue de la participation à la manifestation exclusivement entre le détenteur du billet et l’organisateur. L’EVW distribue les billets au nom de l’organisateur concerné.

I. Champ d’application

1.1 Les présentes conditions générales de vente s’appliquent exclusivement à tous les contrats et commandes concernant la livraison de billets dans les relations avec EVW.

II. Conclusion du contrat, annulation

2.1. L’offre de conclure un contrat est faite par le client dès qu’il clique sur le bouton « Acheter » ou sur le lien correspondant au § 312j, alinéa 1, de la loi sur la protection des données. 3. du Code civil allemand. Ce n’est qu’une fois le paiement effectué avec succès qu’un contrat est conclu entre le client et le partenaire contractuel (organisateur) concerné.

EVW est en droit d’annuler une commande du client pour laquelle un numéro de transaction / numéro de commande a déjà été attribué (droit de résiliation unilatérale) si le client enfreint ou tente d’enfreindre des conditions spécifiques établies par l’organisateur et signalées dans le cadre de la prévente (par exemple, violation de la limitation de la quantité de billets par client, violation des conditions de l’acte, etc.) et/ou s’il existe des créances impayées résultant des relations commerciales antérieures avec le client. En particulier, il n’est pas possible d’utiliser les billets à des fins publicitaires et/ou de marketing (par exemple pour la promotion d’un produit ou d’un service) sans l’accord écrit préalable de l’organisateur concerné. comme prix pour des concours commerciaux. La déclaration d’annulation/de résiliation peut également être implicite, par le biais d’un crédit des montants payés.

2.2 Les §§ 346 et suivants s’appliquent au droit de rétractation susmentionné. BGB, à l’exclusion du § 350 BGB.

2.3. En cas de report d’un événement, l’organisateur est en droit de déclarer la validité des billets initiaux de l’événement reporté pour la nouvelle date reportée de l’événement. Dans ces cas, il n’est pas possible de restituer les billets à l’organisateur ou d’annuler l’achat du billet suite au report, sauf s’il est prouvé que le détenteur du billet ne peut raisonnablement pas se rendre à la date reportée.

III. Éléments de prix & modalités de paiement

3.1. Les prix des billets peuvent dépasser les prix imprimés sur les billets. Le paiement est possible, selon l’événement et les modalités de commande, par prélèvement SEPA, par carte de crédit (Visa, Mastercard, American Express, Diners ou Discover), par giropay, par virement immédiat et/ou par prélèvement automatique par débit bancaire ainsi que par achat sur facture ou en plusieurs fois (Klarna). La TVA légale est incluse dans le prix. Le prix total de la commande, y compris tous les frais, est payable par carte de crédit, giropay,

Virement immédiat et prélèvement SEPA immédiatement après la conclusion du contrat. En cas d’achat sur facture avec Klarna, le montant de la facture est payable à Klarna Bank AB (publ) 14 jours calendaires après la date d’achat. En cas d’achat en plusieurs fois, l’échéance intervient conformément au plan de paiement échelonné expliqué dans le processus d’achat et transmis par e-mail par Klarna. Les modes de paiement par facture ou par mensualités n’existent pas pour toutes les offres et supposent, entre autres, une vérification de solvabilité réussie par Klarna Bank AB (publ). Si, pour certaines offres, le client a la possibilité d’acheter sur facture ou en plusieurs fois après vérification de sa solvabilité, le traitement du paiement se fait en collaboration avec Klarna, à qui EVW cède sa créance. Dans ce cas, le client ne peut que payer Klarna avec effet libératoire. Les conditions générales de Klarna Bank AB (publ) s’appliquent en complément aux modes de paiement par achat sur facture ou par paiement échelonné.

 

3.2. des frais de service et d’expédition, qui peuvent varier en fonction de l’événement, sont facturés lors de la commande par Internet. Ces frais sont indiqués aux clients dans le panier lors de la commande, il n’y a pas d’autres frais non indiqués.

3.3. Transmission de données lors de transactions par carte de crédit avec utilisation de 3D-Secure En raison de prescriptions légales (mise en œuvre de la directive sur les services de paiement « PSD2 ») et/ou pour se protéger contre une utilisation frauduleuse des données de carte de crédit, il est possible d’utiliser la procédure dite 3D- Secure. Les données du navigateur, les données de la carte de crédit, les données d’adresse (adresse de facturation, adresse e-mail), ainsi que le montant de la transaction avec la devise sont transmis à l’institut émetteur de la carte via les organisations de cartes de crédit. Ces données sont utilisées par l’établissement émetteur de la carte pour déterminer le risque de fraude de la transaction ; en fonction du montant et du résultat du contrôle de l’établissement de crédit, une validation supplémentaire de la transaction par carte de crédit peut être nécessaire, par exemple via TAN ou App.

IV. Droit de rétractation et modèle de formulaire de rétractation

Il n’existe pas de droit de rétractation pour les consommateurs ou le droit de rétractation pour les consommateurs peut expirer de manière anticipée pour les contrats suivants :

4.1. Les contrats de fourniture de services dans les domaines de l’hébergement à des fins autres que résidentielles, du transport de marchandises, de la location de véhicules, de la livraison de nourriture et de boissons ainsi que de la fourniture d’autres services liés aux activités de loisirs, si le contrat prévoit une date ou une période spécifique pour la fourniture (article 312g, paragraphe 2, première phrase, point 9, du BGB) En d’autres termes, dans la mesure où EVW propose des services dans le domaine des activités de loisirs, notamment des billets d’entrée pour des manifestations, il n’existe pas de droit de rétractation. Toute commande de billets d’entrée est donc immédiatement valable après confirmation conformément au point II. 1. Par EVW est ferme et oblige à l’acceptation et au paiement des cartes commandées. 2. Un message de confirmation (par ex. email) non délivré en raison de difficultés techniques, d’un blocage, d’un filtre anti-spam, etc. ne donne pas droit à une rétractation, mais uniquement à une confirmation manuelle de la part de l’EVW.

 

V. Réserve de propriété ; compensation ; droit de rétention en cas d’achat sur facture

5.1. Dans le cas d’un consommateur, EVW se réserve la propriété de la chose vendue jusqu’au paiement intégral du montant de la facture. Pour les billets personnalisés, le transfert du droit découlant du billet est subordonné au paiement intégral du montant de la facture. Les droits de garantie correspondants peuvent être transférés à des tiers.

5.2. Si le client est un entrepreneur dans l’exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, EVW se réserve la propriété de la chose vendue jusqu’au règlement de toutes les créances encore ouvertes résultant de la relation commerciale avec le client. Dans le cas de billets personnalisés, le transfert du droit découlant du billet est subordonné à la compensation de toutes les créances encore ouvertes résultant de la relation commerciale avec le client. Les droits de garantie correspondants peuvent être transférés à des tiers.

5.3. Si le client est en retard de paiement vis-à-vis d’EVW, toutes les créances existantes deviennent immédiatement exigibles.

VI. Limitations de responsabilité, exclusion de la résiliation en cas de manquement à certaines obligations

6.1. En cas de violation d’obligations contractuelles essentielles (dites obligations cardinales), qui n’est due qu’à une simple négligence, la responsabilité d’EVW est limitée à la réparation des dommages prévisibles et typiques du contrat.

6.2. Dans le cas contraire, EVW n’est pas responsable des dommages causés par une simple négligence.

6.3. Le droit du client de résilier le contrat en raison d’un manquement à une obligation non imputable à l’organisateur ou à EVW et ne consistant pas en un défaut de la marchandise est exclu.

VII. Clauses finales

7.1. Le droit de la République fédérale d’Allemagne est exclusivement applicable. Indépendamment de la disposition susmentionnée relative au choix du droit applicable, les consommateurs dont la résidence habituelle se situe en dehors de la République fédérale d’Allemagne peuvent toujours invoquer le droit de l’État dans lequel ils ont leur domicile.

7.2. Si le client est un commerçant, le tribunal de Brême est seul compétent (y compris au niveau international) pour tous les litiges découlant directement ou indirectement de la relation contractuelle. Cela s’applique également aux non-commerçants dans le cas de contrats transfrontaliers. EVW se réserve le droit de faire appel à tout autre tribunal international compétent.

7.3. La Commission européenne met à disposition à partir du 15.02.2016 une plateforme de règlement en ligne des litiges : https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home.chooseLanguage

7.4. EVW n’est pas tenu de participer à des procédures de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs.

[/et_pb_text][/et_pb_column][/et_pb_row][/et_pb_section]